Превод на видеоклипове
Само корпоративни клиенти
- Напълно локализирани клипове, готови за разпространение, на всякакви езици
- Професионални преводачи на субтитри и дубльори, които говорят езика като роден
- Работим с Adobe Creative Cloud, Final Cut Pro и много други
- Специализиран екип за видео локализация
- Богат опит с обемни видео проекти на лидери в бранша (предлагаме примери)
Онлайн оферта
Попълнете формуляра за безплатна оферта от нашия екип
Дейности
- Субтитриране/видео надписи
- Дублаж
- Превод на текст на екрана
- Транскрибиране
- Пълна видео локализация
- Управление на проекти за екипи по видео локализация
- Защитен обмен и съхранение на данни
Използваме най-новите технологии за превод и управление на терминологията, субтитриране и дублаж, включително Adobe Premiere Pro, Adobe After Effects и Final Cut Pro.
Разполагаме с офиси в Европа и САЩ и можем да адаптираме процесите, така че да обслужваме и големи фирми с обемни, глобални проекти.
Методика
Стъпка 1:
Попълнете формуляра
Попълнете формуляр за връзка
Стъпка 2:
Експертен екип анализира документите
Споделете документите за анализ на броя думи и нужното форматиране
Стъпка 3:
Конкурентна оферта
Ще ви предоставим персонална оферта с невероятно изгодни ставки
Стъпка 4:
Връщане на превода
Ще получите превода във формат, който е готов за употреба (брошура, видеоклип и т.н.).
Изтеглете наръчника за видео локализация
За медийни и маркетингови агенции
Търсите повече стойност за своите видео материали? Инвестирайте в превод и локализация!
- Изградете отношения с глобални служители и партньори чрез дигитални видео конференции.
- С видео локализацията можете да осигурите персонално отношение за клиенти по цял свят.
- Адаптирайте видеото на нови езици, за да извлечете повече стойност.
- До 2020 г. 80% от потребителския интернет трафик ще бъде видео (CISCO, 2019) – действайте сега!
Други преводачески услуги
Писмен и устен превод
Управление на преводи
Машинен превод и персонализиране на машини
Транскрибиране
Защо да изберете нас?
Сигурността на данните е важна за нас. IT екипът на EVS Translations съдейства на клиентите, за да предпазва поверителното съдържание. От кореспонденцията до сигурното прехвърляне и съхранение на файлове – решенията ни са подходящи дори за най-поверителните данни.
Работили сме по:
- Видео от онлайн стриймове на живо: на японски, немски и френски за вътрешна комуникация.
- Научни видеоклипове: дублажи за абонаментна видео библиотека, налична за научни институти.
- Електронно обучение: дублаж и локализация на мандарин на текст от екрана за персонал на заведение за бързо хранене.
- Лансиране на нови продукти: дублаж и субтитриране за известна софтуерна компания в САЩ.
- Различни рекламни материали (за автомобили, уеб услуги, здраве, мода и козметика).
Адаптираме всички наши услуги спрямо конкретните езикови и технически изисквания.
Разкажете ни каква обща цел има видео съдържанието и ще ви осигурим точно това, което ви трябва..
EVS Translations © 2022 | Условия на ползване: Push Group